traduza we are currently performing a schedule maintenance. site will be back soon. we apologize for the inconvenience do inglês?, Translation or translation is the process of converting an original written text (called the source text) from the source language into a written text (the target text) in the other language. The translation is a transfer of civilization, culture and thought.
traduza we are currently performing a schedule maintenance. site will be back soon. we apologize for the inconvenience do inglês?
Arabs have known translation since their earliest times, and Dr. Abd al-Salam Kafafi pointed out in his book “On Comparative Literature” that the Arabs “travelled in summer and winter and were influenced by their neighbors in various aspects of life. And some Persian words were transferred to the Arabic language, and they appeared in the poetry of the great poets, and Al-A’sha was one of the most famous who used Persian words in their poetry. Some also knew their Byzantine neighbours.”
hee traduza we are currently performing a schedule maintenance. site will be back soon. we apologize for the inconvenience do inglês?
Therefore, the Arabs have been in contact since time immemorial with the three peoples surrounding them, namely, the Romans in the north, the Persians in the east, and the Abyssinians in the south.
During the time of the Umayyad dynasty, the books were translated, and Prince Khalid bin Yazid bin Muawiyah bin Abi Sufyan took care of the translation movement.
Translation in the Abbasid era was after the Arab conquests, and the expansion of the Arab state towards the east and west, and the direct contact of the Arabs with other neighboring peoples, led by the Persians and Greece, especially in the Abbasid era, the need for translation increased, so the Arabs translated Greek sciences, and some Persian literary works, They translated from the Greek sciences of medicine, astronomy, mathematics, music, philosophy and criticism.