welke stad is de bakermat van de paella?
Het onderscheidt zich ook door vele soorten die verschillen in vorm, kleur, smaak en bereidingswijze van de ene regio tot de andere, waardoor dit eenvoudige gerecht een van de beroemdste Spaanse en internationale gerechten is die een groot aantal toeristen trekt die willen genieten van de nieuwste bevindingen in de kunst van de Spaanse keuken van een nieuwe creativiteit, en de meest bekwame professionals racen om hun persoonlijke touch te geven.
hee welke stad is de bakermat van de paella?
En dit eten heeft twee verhalen: Het eerste verhaal: Het is uit de dagen van de koningen van Andalusië, en nadat de Andalusische koningen en prinsen aten van alles waar de zielen naar snakten, zoals vis, vlees, kip en rijst, en alles de rest van het voedsel werd door de armen opgegeten, nadat de rijst was vermengd met vis, kip en vlees, en de paella was geworden Of de overblijfselen, waarvan het woord (La Paella) later was afgeleid.
De geschiedenis van de rest gaat terug tot de dagen van het Omajjaden-kalifaat in Andalusië.De prinsen van Andalusië, evenals de rijke mensen van Andalusië, namen, toen ze klaar waren met hun feesten, de rest van het voedsel en gaven het aan de armen van Andalusië, en rijst werd gemengd met vlees, kip en verschillende groenten. Mensen zijn eraan gewend totdat de zaak een populair gerecht wordt dat de Spanjaarden beheersen in hun werk, er zijn de rest met rijst, de rest met tarwe en de rest met pasta, maar de beste en lekkerste soorten zijn de Valenciaanse rest, die de mensen van Valencia beheersen.
Er wordt gezegd dat een van de Andalusische heersers de keuken binnenkwam en de bedienden hun eten aantrof, dus hij proefde het en vond het heerlijk, totdat het een op zichzelf staande maaltijd werd, voornamelijk rijst.
* Het tweede verhaal: Sommigen zeggen dat het gerecht La Paella dateert uit het islamitische tijdperk, dat bijna acht eeuwen duurde in Spanje en het grootste deel van het Iberisch schiereiland regeerde, en zijn naam ontleende aan de Arabische taal, met name aan het woord rust of stoffelijk overschot. Er wordt ook gezegd dat het gebruikelijk was om rijst te gebruiken, die overvloedig aanwezig is in de Spaanse provincie Palencia, en er wordt gezegd dat het de Arabieren waren die in de achtste eeuw rijst in Spanje introduceerden, vooral in de oostelijke regio van Andalusië, d.w.z. Valencia en voeg dan de rest van het eten toe. Maar er zijn anderen die denken dat dit een vergissing is vanwege het gebrek aan kennis van de lokale taal die door de Palencia wordt gesproken. De uitdrukking (La Paella) in de lokale Valenciaanse taal betekent (koekenpan) in het Arabisch, in relatie tot de koekenpan die wordt gebruikt om dit gerecht te bereiden. Het is een koekenpan die erg lijkt op een traditionele koekenpan, maar hij heeft twee handgrepen aan beide kanten en niet één, en deze uitdrukking komt van het Latijnse woord (Patella) Wat hetzelfde betekent, en het wordt opgemerkt dat de twee Spaanse uitdrukkingen (Poêlle) (Padilla) ook hetzelfde betekenen, en hun oorsprong gaat terug op het eerder genoemde Latijnse woord.